Pages

2010年4月14日星期三

最可怕的是思念

有开始,必然会有结束,这是一个轮回。
有相爱,必然会有分别,这是一个轮回。
爱,或许是相同的。但分别永远不会那么的一致。
有人厮守一生,知道一方离开这个世界;而有人或许只是在一个错误时间,错误的地点,遇到了错误的人,于是在醒来后,分道扬镳。
而最可怕的事情往往就是在分道扬镳之后,或许会让人深陷其中,无尽的回忆着那些甜蜜的时刻。于是那种甜蜜开始变成毒药,慢慢的侵蚀着所有的一切。而更可怕的是,即便如此,依旧不能够,或者说是不愿意离开这种毒药。就像吸毒者对毒品的需求一般,必须要在更大的痛苦之后,才被迫放弃。
又在想她,在一些不经意的时候。
不想对任何人提起这种思念,或者是不愿意说,或者是害怕被视作“深闺怨妇”。
于是只好自己一个人慢慢的接受这种侵蚀,慢慢的越沉越深,以至于任何一点类似,哪怕只是看起来似乎相似都会瞬间将所有的思绪拉回到那些时候。
下班,坐车回家,公交靠站的时候,从窗口看出去,看到一个女孩,脸被冻得通红,很好看的样子。前一分钟还在看那个女孩,后一分钟就突然想起在北京的冬季里,她每每下班归来被冻得通红的脸,和大吵大叫着:“老公,拖鞋!”“老公,帮我脱裤子!”“老公,帮我脱衣服!”“老公,我饿,要吃饭!”
……
这些回忆,成了一种伤,深深的隐藏在心里,隐隐作痛。而自己却要想方设法的去压制住,因为不想打搅身边的人。

[原创测评] Snaptu J1ck.tweet mowriter三款软件微博客功能对比


Jewel_Hands




If I could tell the world just one thing
It would be that we're all OK
And not to worry 'cause worry is wasteful
And useless in times like these
I won't be made useless
I won't be idle with despair
I will gather myself around my faith
For light does the darkness most fear
My hands are small, I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own
And I am never broken
Poverty stole your golden shoes
But it didn't steal your laughter
And heartache came to visit me
But I knew it wasn't ever after
We'll fight, not out of spite
For someone must stand up for what's right
‘Cause where there's a man who has no voice
There ours shall go singing
My hands are small I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own
And I am never broken
In the end only kindness matters
In the end only kindness matters
I will get down on my knees, and I will pray
I will get down on my knees, and I will pray
I will get down on my knees, and I will pray
My hands are small I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own
And I am never broken
My hands are small I know
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own
But they're not yours, they are my own
And I am never broken
We are never broken
We are God's eyes
God's hands
God's mind
We are God's eyes
God's hands
God's heart
We are God's eyes
God's hands
God's eyes
We are God's hands
We are God's hands

2010年4月13日星期二

Sunday Morning Coming Down

Sunday Morning Coming Down 

Well I woke up Sunday morning, 
With no way to hold my head that didn't hurt. 
And the beer I had for breakfast wasn't bad, 
So I had one more for dessert. 
Then I fumbled through my closet for my clothes, 
And found my cleanest dirty shirt.  
An' I shaved my face and combed my hair, 
An' stumbled down the stairs to meet the day. 


I'd smoked my brain the night before, 
On cigarettes and songs I'd been pickin'. 
But I lit my first and watched a small kid, 
Cussin' at a can that he was kicking. 
Then I crossed the empty street, 
'n caught the Sunday smell of someone fryin' chicken. 
And it took me back to somethin', 
That I'd lost somehow, somewhere along the way. 


On the Sunday morning sidewalk, 
Wishing, Lord, that I was stoned. 
'Cos there's something in a Sunday, 
Makes a body feel alone. 
And there's nothin' short of dyin', 
Half as lonesome as the sound, 
On the sleepin' city sidewalks 
Sunday mornin' comin' down. 


In the park I saw a daddy, 
With a laughin' little girl who he was swingin'. 
And I stopped beside a Sunday school, 
And listened to the song they were singin'. 
Then I headed back for home, 
And somewhere far away a lonely bell was ringin'. 
And it echoed through the canyons, 
Like the disappearing dreams of yesterday. 


On the Sunday morning sidewalk, 
Wishing, Lord, that I was stoned. 
'Cos there's something in a Sunday, 
Makes a body feel alone. 
And there's nothin' short of dyin', 
Half as lonesome as the sound, 
On the sleepin' city sidewalks 
Sunday mornin' comin' down. 

2010年4月12日星期一

Joan Baez-Diamond And Rust





1941年1月9日出生于美国纽约Staten岛上.我们经常听到的与"民谣皇帝"Bob Dylan齐名的"民谣女皇"的称号就是指的Joan Baez.Baez作为民谣界女性权威演绎者的地位是在1959年Newprot民谣节上的演出后奠定的.她对民谣音乐的理解加上天生的近乎完美的嗓音使得她成为50年代之后民谣音乐中的一棵奇葩.这首歌曲是描述她与Bob Dylan之间浪漫的爱情故事,这首1975年的专辑DIAMONDS AND RUST是一张完全由Baez自己创作的专辑,其中的标题歌Diamonds and rust被认为是Joan Baez最出色的一首歌曲之一. 这首曲子是以Baez和Dylan当年亦师亦友的感情为主轴描写的一段Joan自己的感情.歌词或可说晦涩但却蕴含真情. 
--------------------------------------------------------
Well , I'll be damned .Here comes your ghost again
But that's not unusual
It's just that the moon is full and you happened to call
And here I sit, hand on the telephone
Hearing a voice I'd known, a couple of light years ago
Heading straight for a fall
As I remember your eyes
were bluer than robin's eggs
My poetry was lousy, you said
"Where were you calling from?"
"A booth in the Midwest"
Ten years ago I bought you some cufflinks
You brought me something
We both know what memories can bring
They bring diamond and rust
Well, you burst on the scene were already a legend
The unwatched phenomenon,
the original vagabond you strayed into my arms
And there you stayed ,temporarily lost at sea
The Madonna was yours for free
Yes, the girl on the half shell
Could keep you unharmed
Now I see you standing
with brown leaves falling all around
Snow in your hair
Now you're smiling out the window
of that crummy hotel over Washington Square
Our breath comes out white cloud mingles
and hangs in the air
Speaking strictly for me
We both could've died then and there
Now you're telling me you're not nostalgic
Then give me another word for it
You who're so good with words
and at keeping thing vague
Cause I need some of that vagueness now
It's all come back too clearly
Yes , I loved you dearly
And if you're offering me diamonds and rust
I've already paid
译文:
钻石与陈锈 
哦!你的魅影又再度出现
但这并非不寻常 只因今夜月圆
你又恰巧来电
我静坐在此 手握话筒
听着我曾熟悉的声音
那已是几个光年以前 一场注定的悲剧
依稀记得你那双蓝过知更鸟蛋的眼睛
你说我的诗作糟透了
“你从哪儿打通这电话?”
“在中西部一处无名的电话亭”
十年前 我送过你纽扣 你亦送了我些什么
我们都知道回忆的力量
令人珍惜如钻石的永恒 又容易变质如陈锈斑斑
当你在我面前骤现
已然是一则传说 一种未提防的现象
一个真正的流浪者
你飘飘荡荡进入我的臂膀
在那儿 你的停留一如海上之短暂迷航
有着圣母的眷顾 以及爱神的保护
现在 我看到当年的你 伫立在黄叶纷飞中
白雪覆发 你微笑着
在那远眺华盛顿广场的小旅馆前
我们的鼻息如白云般交织凝结在冷空气中
在我来说 那时我们几乎阵亡
如今你对我说 你不爱感伤念旧
那么请你另找一个字眼来代替
你向来善于文辞与暧昧不明
而现在的我 急需那种暧昧不明
因为过去的一切显得太清晰且刺眼
是的 我曾挚爱过你
而如果你现在奉上钻石与陈锈
我会告诉你 我已付出过代价了

Nick Lucas-Side By Side 1944


2010年4月11日星期日

Hello, Dolly!


Gene Kelly, Barbra Streisand, Louis Armstrong


Hello, Dolly! is a musical with lyrics and music by Jerry Herman and a book by Michael Stewart, based on Thornton Wilder's 1938 farce The Merchant of Yonkers, which Wilder revised and retitled The Matchmaker in 1955.
Hello, Dolly! was first produced on Broadway by David Merrick in 1964, winning the Tony Award for Best Musical and nine other Tonys. The show album Hello, Dolly! An Original Cast Recording was inducted into the Grammy Hall of Fame in 2002. The show has become one of the most enduring musical theatre hits, enjoying three Broadway revivals and international success. It was also made into a 1969 film that was nominated for seven Academy Awards.

Sometimes I Feel Like a Motherless Child


"Sometimes I Feel Like a Motherless Child" 
(or simply "Motherless Child") is a traditional Negro spiritual.
The song dates back to the era of slavery in the United States when it was common practice to sell children of slaves away from their parents. An early performance of the song dates back to the 1870s by the Fisk Jubilee Singers. Like many traditional songs, it has many variations and has been recorded widely (see partial lists of choral arrangements and covers below).
The song is clearly an expression of pain and despair as it conveys the hopelessness of a child who has been torn from his or her parents. Under one interpretation, the repetitive singing of the word "sometimes" offers a measure of hope, as it suggests that at least "sometimes" I do not feel like a motherless child.
Although the plaintive words can be interpreted literally, they were much more likely metaphoric. The “motherless child” could be a slave separated from and yearning for his African homeland, a slave suffering “a long ways from home”—home being heaven—or most likely both.

陌生的镜头下

拿着相机,在街头拍摄陌生的人,这似乎是件很有趣的事情。照片是很早以前拍的,确切的说是上个月。好吧,如果你不介意的话可以顺手点开这首曲子,之后开始看照片。


站在上行的电梯上的老人,神色很安详。


小孩子会活泼很多,看见有人拍照也不安于好好站着。


很明显这位小朋友并没有注意到被拍了。


他们在干嘛?


大姐,您都已经过去了,还非要转过来,搞得我都不好意思不拍了。


不知道看到的有陌生人拍照,会不会成为他们的话题。


不明真相群众甲


不明真相群众乙

永恒的Creep

1993年以来,《Creep》如拥护者的“一道神谕,耀眼的光环从来未曾暗淡”。



——那些破碎的高亢宣泄,那些如泣的幽怨低诉,
——那是无法愈合的哀疮,冰冷地灼烧。
——那些迸裂的情绪,始终啃噬着伤口的缝隙,永不暗淡;
——那些从来未曾磨灭的力量,一直狠捶在胸口、心上,经久不消...


You're so fuckin' special.
But I'm a creep, I'm a weirdo.

 一支曲子,听到泪流满面。

更多版本请猛击

激情的痛感


凌晨,睡得正香,胃部突然开始抽搐,在一瞬间将我换醒过来,翻来覆去。于是只好醒过来,想办法转移自己的注意力,打开手机,开始看电子书。
其实胃痛这东西在我来说已经是习以为常,甚至于一段时间不痛就会想念的玩意。毕竟作为一个从头到脚都有毛病的人,如果某一个部位长时间不来点刺激,就会觉得不正常。毕竟时常小痛一下,就说明不会严重到瞬间出什么大事。但当这种痛楚突然出现的时候,又会觉得烦躁。因为辗转反侧的滋味确实不好受。
好吧,最后说下为什么是激情的痛感,因为昨晚的胃痛,竟然让我有种莫名的...兴奋。

2010年4月10日星期六

Take Me Home,Country Roads_小野リサ

极为柔美的一支曲子,或者说是小野リサ赋予它新的感觉。该曲原唱John Denver曾经评价其为“那是西方写的最好的一首歌。 

经典的美国乡村歌曲经过小野丽莎的重新演绎焕发出了别样的精彩。 较原唱更为柔和,曲风也很清新,从一个女性的角度阐释了对家的思念。没有了之前的演唱者的激情,多了更多的柔情。
表演者: 小野リサ / 小野梨沙
条型码: 4988006205772
发行时间: 2006-06-26
版本特性: Import
出版者: EMI Japan
介质: Audio CD


Almost heaven West Virginia
Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
Life is old there older than the trees
younger than the mountains, growing like a breeze


Country roads take me home to the place I belong
West Virginia mountain momma take me home country roads


All my memories gather round her 
Miners' Lady stranger to blue water
Dark and dusty painted on the sky
misty taste of moon shine, teardrops in my eyes



Country roads take me home to the place I belong
West Virginia mountain momma take me home country roads

I hear her voice in the morning hours she calls me
Radio reminds me of my home far away
Driving down the road I get a feeling that I should
have been home yesterday, yesterday

Country roads take me home to the place I belong
West Virginia mountain momma take me home country roads.

周末音乐She`s Gone

重金属乐队,依旧可以演绎出柔美的东西。就好象Steal Heart演绎下的She`s Gone.
第一次听She`s Gone的时候,我还在大学三年下半期,前面浑浑噩噩的混过了不少日子,后面又显得那么的扑朔。人在大三的时候,是最浑的时候。
一次,把这首歌介绍给身边正在热恋中的朋友,他稍微听了一下说:“下次不要给我这种东西,会让我失去希望。”或许是吧,因为这首歌如果翻来覆去的多听几次,会让人突然想起很多曾经旧事,而失去寻找前方道路的勇气。
在独自一人的夜晚,总喜欢翻出这支歌来一遍又一遍的循环,一遍又一遍的沉浸到对过去的追忆当中。总会记起那些在已经消逝,无法返回的过去所发生的事情,大都是一次又一次恋爱的经历,到现在,如果把最初什么都不懂的14岁那次也算上的话,应该是四次的样子。俗话说,事不过三,没想到自己能在这事上破了这句话,说起来还真是有些好笑。
看别人分手,大多数情况下都会因为“爱”而生出更为莫名的“恨”来,可我却怎么也恨不起来,顶多也就是嘴上说说。以至于在这事上把我伤得最深的前前一任每次问我:“你恨我不?”我都回答:“为什么要恨?”
以至于她总是时不时的会出没一下,然后消失踪迹。当然,每次都带着同样的一句话。我疑惑于她这种想法的来源,她也疑惑于我的态度。
其实想想,又何必因为失却的,所谓的爱而去恨一个人,搞得老死不相往来呢?能够彼此牵手走过一段,本身就是难得的事情了。
呵呵,本想写点关于这支歌的东西,结果越走越偏,拽不回来了。


按下播放键开始播放:


She's gone, 她走了 
Out of my life. 远离我的生活 
I was wrong, 我错了 
I'm to blame, 我罪该如此 
I was so untrue. 我如此恍惚 
I can't live without her love. 没有她的爱我无法过活 
In my life 在我生命中 
There's just an empty space. 在有限的空间里
All my dreams are lost, 所有的梦都已湮没 
I'm wasting away. 我日渐消瘦 
Forgive me, girl. 宽恕我吧,女孩 
Lady, won't you save me? lady,不想拯救我吗 
My heart belongs to you. 我的心属于您 
Lady, can you forgive me? lady,你能原谅我吗 
For all I've done to you. 为你我愿付出一切  
Lady, oh, lady. lady,噢,lady 
She's gone, 她走了  
Out of my life. 从我生命中消失  
Oh, she's gone. 噢,她走了  
I find it so hard to go on. 我想我很难继续  
I really miss that girl, my love. 我真的想念那个女孩, 我的爱  
Come back into my arms. 回来我怀中  
I'm so alone, 我如此孤单
I'm begging you, 我乞求您  
I'm down on my knees. 我向您跪下  
Forgive me, girl. 宽恕我吧,女孩
Lady, oh, lady. lady,噢,lady  
My heart belongs to you. 我的心属于您  
Lady, can you forgive me? lady,你能原谅我吗  
For all I've done to you. 为你我愿付出一切  

2010年4月9日星期五

多谢提示

从google.com访问我的阅读器,结果楞给我改道.cn,还告诉我在CN没有阅读器。

2010年4月6日星期二

似乎陷入了自设的陷阱当中,难以自拔,甚至于令我几乎难以入眠。一年前的此刻,我正在去往她身边的路途中,虽然几十个小时的路程让人烦躁,但我却觉得充满了期望。
辗转间,一年过去,一切回到原点,甚至于两个曾经相爱的人也重新回到原点。只留下那点似是而非,但确实发生过的记忆。
躺在床上,仰视着天花板,脑子里不断的回忆着她说过的话,还有我们一起做过的事情。包括拍这张照片所去的,位于雍和宫附近的小咖啡馆。
终于忍受不住这种感觉,便给朋友发去短信,算作是一种宣泄。今早,她回短信问我:“你是在想她这个人,还是在想那种感觉?”我说:“人。”由此突然想到其他更多的东西,一段感情的产生来源于哪里?当这段感情最终破灭,并由此产生出的想念,是对人的想念,还是对所发生的事的想念?抑或两者都不是?
很久没有联系了,未知近况如何。

2010年4月5日星期一

U Raise Me Up




I have already forgotten when and where to hear the song called'U Raise Me Up'.
After this years,many many things have passed in my mind.
When I hear this song again, actually want to cry.

一场荒诞、滑稽的丑剧落幕后的思考


(中共中央党校离休老干部杜光教授发给我一篇《一场荒诞、滑稽的丑剧落幕后的思考》文章,现转发于此,杜老所谈的问题,很值得有关部门深思。)
                          一场荒诞、滑稽的丑剧落幕后的思考
                                           杜  光

     几个曾经被划为右派分子的老人,约请了一些朋友,准备在3月27日上午见见面,谈谈天,喝喝茶,一起吃一次饭。不料却在前一天被迫取消。28日,又有一个兼有联谊性和研讨性,参加者多为老人的聚会被迫取消。27日的聚会取消之前,约有二三十位应邀的难友、朋友,被本单位的领导或街道约谈,警告他们不得与会。据一位被约谈的难友反映,他所在单位的领导人告诉他,他们是根据中央维稳办的文件行事的。
     何物维稳办,竟然连我们这些七老八十的老人们见面、谈天、喝茶、吃饭都要查禁!有一句俗话说:管天管地,管不了拉屎放屁。现在已经管到喝茶吃饭了,是不是有一天连拉屎放屁也要管起来?
    维稳办者,维护社会稳定办公室之谓也。顾名思义,原来我们的聚会“被稳定”了。无法开会,只好留在家里稳定稳定。这大概就是维稳办的原意吧!
    我近几年有过多次会议被取消的遭遇,思想上却从未把它同“稳定”联系起来。这次总算开了眼界,发现了“被稳定”这个新概念。会虽然没有开成,但有了这个新发现,也可以说是“失之东隅,收之桑榆”吧。这里还可以附带一提的是,27、28两日的会议“被稳定”后,我在30日晚上给“博客中国”我的专栏发去六篇文章,。第二天发现,只有两篇被挂到页面上,四篇都“被和谐”掉了。我在短短的四五天里,两个会议“被稳定”,四篇文章“被和谐”。如此密集地遭遇专制主义光顾,恐怕是创造了“被稳定”、“被和谐”的新纪录了。作为这个新纪录的创造者,我不知道应该感到荣幸,还是感到不幸!?
    言归正传,还是说说稳定吧。
    我们都是一些手无缚鸡之力的文人,而且都是行将就木的老人,居然被认为会威胁到社会的稳定,以致有劳维稳办这个权威机构下文件、发指令,查禁我们的聚会,而且惊动这么多单位的领导人出来挡驾,这岂不太高抬我们的能量了吗?我们真担当不起啊!不知道哪一位大人是神经错乱,还是头脑发昏,竟然导演了这么一场荒诞、滑稽的丑剧,使当局再一次地出丑蒙羞,贻笑海内外!
    现阶段的中国社会,确实很不稳定。每年数以万计的群发性事件,遍布城乡各地,就像开水锅里冒起的一个个水泡,嗤嗤作响地宣告水已烧开一样,每一个群发性事件,都在宣告着社会的极不稳定。这种状态,确实需要认真对待,切实解决。
    要维护社会稳定,首先要找出不稳定的根源。前几年媒体上流传着一句政策性的警语:要把不稳定的因素消灭在萌芽状态。这当然无可厚非。但是,这还不是治本之策。消灭了不稳定的萌芽,还会有新的萌芽,还要去消灭;这里消灭了,那里又起来了。一茬又一茬,一处又一处,萌芽迭起,应接不暇,这多么麻烦。所以我认为,与其消灭不稳定的萌芽,何如消灭产生不稳定的条件,一劳永逸,以绝后患,岂不更好!
   什么是产生不稳定的条件呢?
    首先是不稳定的播种者,也就是撒播不稳定的种子的人。有了种子,才有萌芽;没有种子,萌什么芽?我在上中学的时候,音乐老师写了一首歌,唱遍全校。歌词是:“种莲子,开荷花;种瓜子,结西瓜。没有种子儿哪有瓜和花。”是啊,没有不稳定的种子,哪有不稳定的萌芽?可是,种子是要人去撒播的,没有人去撒,它不会自己跑到地里去。
    其次,是稳定的萌芽赖以生长的土壤。任何萌芽都是扎根于土壤才能生长。当然,现在有所谓无土栽培的新技术,可以不用土壤。但人们大量食用的粮食、蔬菜、水果、花卉,还是要依靠有土栽培。没有土壤,任何种子都不会萌芽。
    再次,是种子借以发芽露土的水分和阳光。“野火烧不尽,春风吹又生”,是诗的语言,春风是吹不醒野草的。春风和野草又生,只是时序的巧合,没有因果关系。春来到大地之所以能唤来一片翠绿,是因为种子或宿根吸收了水分,太阳照暖了热土,有了足够的水分,适宜的温度,种子才能萌芽出土,绿遍大地。今年我国南方冬春大旱,作物就无法萌芽。
    那么,在目前的中国社会,是哪些人在撒播不稳定的种子呢?维稳办把我们这些老人、文人在一起谈天喝茶看成是不稳定的萌芽,或者是在撒播不稳定的种子,实在是风马牛不相及,文不对题。他们不是醉眼朦胧看走了眼,就是怀着“以阶级斗争为纲”或“被敌对势力利用”之类的成见。其实,只要是头脑清醒的人,不需要多高的智商就可以看出,撒播不稳定的种子的,是那些压榨老百姓的贪官恶吏,还有就是勾结官府从中渔利的奸商豪强。请问,哪一次群发性事件不是他们逼出来的?中国的老百姓是最本分、最善良、最能忍让的,他们受到压迫和剥削时,宁可忍气吞声,也不愿得罪官府和土豪劣绅。不把他们逼急了,是不会冒险从事的。杨佳、邓玉娇都不是凶残之徒,应该对他们的行为承担责任的,首先是那些把他们逼上绝路的人。以暴力拆迁为例,据《南方都市报》最近报道,近来各地不断发生因暴力拆迁而自焚的恶性事件。继去年11月成都金牛区唐福珍在红旗下自焚之后,12月,北京海淀区北坞村席新柱也为抗议暴力拆迁而自焚。更令人心酸的是3月27日发生在连云港市东海县黄川镇的事,68岁的老人陶惠西和他92岁的父亲陶兴尧为抗议野蛮拆迁而同时自焚,陶慧西当即死亡,陶兴尧半边身子烧焦,虽生犹死。俗话说,“蝼蚁尚且惜生”,何况是人。他们竟然要把自己烧死来表示抗议,说明这些暴力拆迁造成多么严重的后果。老话说得好:“官逼民反”,在社会上播撒仇恨和不稳定的种子的,就是这些残酷压迫老百姓的贪官恶吏。
    什么是不稳定的萌芽赖以滋长的土壤?那就是权力不受制约的专制政治体制。“坚持党的领导”使党权凌驾于一切权力之上,不受制约,不受监督;它必然演化为一切权力都不受制约、不受监督。任何掌握一定权力的机关和个人,都可以滥用手中掌握的权力,制造各种名目来掠夺老百姓的财富,中饱私囊,从而在民间撒下不满和不稳定的种子。这是一个维护强势集团利益的政治架构,从上到下的权贵集团,是一个庞大的既得利益共同体,官官相护,权权相护。所以,当被剥削、被掠夺的老百姓起来维护自己的权利时,那些权力机关自然而然地站在剥削者、掠夺者一边,镇压维权民众,成为贪官恶吏的保护伞。这正是这个政体的专制性的表现。
    什么是使不稳定的因素得以萌芽的水分和阳光呢?是这个制度的指导思想和方针政策。改革开放以来,作为指导思想的“以阶级斗争为纲”已经遭到批判,但在确定具体的方针政策时,往往仍然用阶级斗争的思维方式去观察问题,思考问题。凡是与他们不一致的思想观点,凡是没有经过他们允许的事情,他们都认为是对他们这个制度的挑衅,与他们为敌。对形形色色的维权事件是这样,对基督教的家庭教会也是这样,对争取宪政民主的言论更是这样。经过阶级斗争的有色眼镜的过滤,所有超出他们垄断范围的人和事,不是“少数坏人挑动”,就是“被敌对势力利用”,或是“与境外反华势力相勾结”,甚至是“煽动颠覆国家政权”。这些思维方式和政策取向,不但直接制造民众的不满和仇恨,挑起社会的不稳定事件,而且鼓励、纵容那些制造仇恨和撒播不稳定种子的贪官恶吏,使他们敢于更加肆无忌惮地压榨老百姓。
     根据前面对产生社会不稳定的条件的分析,我们要避免不稳定的因素萌芽滋长,就必须采取相应的措施,改变甚至清除这些条件。
    首先,要查清制造仇恨和不稳定的贪官恶吏,和同他们相互勾结的豪强奸商黑社会,把他们的财富来源和种种恶行曝露在阳光之下,剥夺他们赖以作恶的权力、地位和钱财,使他们再也没有可能继续制造仇恨,撒播不稳定的种子。
    第二,要转变治国处事的指导思想和思维方式,从阶级斗争思维转到和谐思维、稳定思维上来,以宽容、理解、对话取代斗争、查禁、镇压。其实,近几年来不乏避免不稳定的种子发芽滋长的良好范例,如“孙志刚事件”后接受民意,取消收容恶法,厦门听取民众意见取消“PX计划”,工信部收回“绿坝软件”的成命等等。在这些事件里,最基本的经验,就是听取民众的意见,维护民众的利益;不把对立的意见看做“怀有敌意”,不把对立的公民当成敌人。
    第三,也是最重要的,是改革权力不受制约、不受监督的专制体制,因为它为贪官恶吏撒播不稳定的种子提供制度性的保证,是促使不稳定的种子萌芽生长的政策性推动力,是造成社会不稳定的总根源。因为专制政体本身就与人民利益相悖,具有与人民为敌的本质特征。每年数以万起的群发性事件,许多官民冲突、警民冲突,都可以从政治体制的专制性找到它的根源。所以,把不稳定的因素消灭在萌芽状态,不过是扬汤止沸,只有从根本上改革专制体制,才能做到釜底抽薪。
    最近读到清华大学孙立平教授的文章:《中国社会正在加速走向溃败》。文章结尾指出:“维稳已经开始演变为维护既有利益格局的一种手段。”切中肯綮地点出了当局“维稳”的实质所在。维稳维稳,为谁维稳?我在前面所提看法和措施,前提是为了人民的利益而“维稳”;如果为了既得利益集团而“维稳”,我的意见就显得格格不入了。不过,从孙立平教授的结论里,我倒是找到了我“被稳定”的原因,那就是:他们是为了“维护既有利益格局”而禁止我们聚会的。他们担心我们聚会时的议论,会损害他们的既得利益。这既表现了他们的脆弱,更反映出他们的无能:难道除了粗暴的查禁之外,就没有别的办法了吗?其实,任何其他办法都比查禁聪明,比查禁有效,可是,他们却偏偏选择了查禁,结果把事情办成一场荒诞、滑稽的丑剧,真令人啼笑皆非。
                                                      2010年4月4日

2010年4月4日星期日

意外

按照我的性格,她的照片应该早已从电脑中删除了,可却始终没有那么做。
每到夜深的时候,在北京与她相处的几个月中所发生的事情便会一点点,慢慢的在记忆里浮现出来,让我有种想要从8层楼跳下去,求得解脱的感觉。
过去,总会笑话别人因为一个与自己并无关系的外人,因为虚无缥缈,无从解释的爱而要死要活。但没想到的是,如今的自己却陷了进去。
昨晚又梦到她了,梦到我们一起去朝阳公园转悠,梦到一起吃饭,梦到她俏皮的跟我说:“你对我真好。”陌生的朋友说,你试着去想她不好的地方,慢慢的生出恨来,然后就会忘记了。哪知,想来想去,却对自己生出恨来。
总在想她那句话:“你既然总有一天要回去,为什么还要来找我?”面对这样的诘责,我只能相对无言。是啊,为什么要去找她?就因为爱她?那什么是爱呢?让我毅然决然的辞掉工作,推却了本地新建的房地产公司的招徕,狠下心来拒绝了母亲一次又一次的请求,跑去北京。之后导致母亲因为思念自己的儿子而患上了动脉硬化的毛病。
最终让我现在回来,却依然是一无所得,甚至于连她也因为无法理解我为什么要离开而放弃了我们之间的感情,那么的坚决。
我应该恨她不能理解我,恨她那么狠心,那么坚决才对啊。可却没有,我恨自己的家事没落,恨自己没有本事,恨自己没有能力,同时又那么的想她。
时间慢慢流逝,也许等自己不再这么闲了,会好一些吧。

这样的鸡蛋你舍得吃吗?

唤醒一季冬眠的心,揉揉惺忪的睡眼,瞪大眼睛来寻找这个世界上更多更美的创意吧!脱去厚重的冬衣,春天是一个曼妙真实的季节,每一个细小的生命都在蠢蠢欲动,享受着春天的每一寸阳光,每一点养分,连鸡蛋都变得鲜活生动了!
——不好,人类发现我们了!弟兄们,快跑啊!!
——可是,老大,我们没有脚啊。囧~
早说了要勤于锻炼,保持体形,早干嘛去了?看吧~长胖了出不来了吧!恩哼~”
——弟兄们,我先跳,你们跟着!
——老大~不要啊!我们是鸡蛋!!真的只是鸡蛋!!!
WHY ME?!

人蛋生而平等!这不光是人类的更是自然社会的精神真理!!
恐怖的死刑~“Who is the next?”


——哥们儿,你安心的去吧!
——命尚未成功,同同志仍需需努……
好汉饶命啊~我上有八旬老母,下有无知妻儿,我不想S~~~~”
争取自由的道路任重而道远,必要时我们不放弃武装斗争!
革命烈士的鲜血换来了我们的幸福生活,今天,是我们的节日!
——S的复活节彩蛋,明明是鸡蛋,装什么兔子?
——哥们儿,乐观点哇春天是新生命的开始,一切东西都是新的!生活就是块画布,给点颜色它就灿烂缤纷!
黑暗中的四小天鹅舞曲
尽情跳吧,就算没有观众鼓掌,就算心中仍然有伤痛……”
——即使曲终人散场,我也不会让你再孤单了,亲爱的,Will you marry me?
——Yes, I do!
So much for the happy ending!!!
祝大家每天都有好心情!≧▽≦